Centre de Recherche sur les Poétiques du XIXe siècle

Evenements

Colloque - Baudelaire dans le monde, traditions critiques et traductions

Baudelaire dans le monde
Traditions critiques et traductions

Colloque international
8, 9 et 10 décembre 2011

Maison de la recherche de Paris IV
et Bibliothèque historique de la ville de Paris

W. T. Bandy Center for Baudelaire and Modern French Studies
Vanderbilt University
Centre de recherche sur les poétiques du XIXe siècle (Université Sorbonne nouvelle - Paris 3)
Centre de recherche sur la littérature française des XIXe-XXIe siècles (Université Paris-Sorbonne)

Jeudi 8 décembre 2011
Maison de la recherche de Paris IV, auditorium
(28, rue Serpente – Paris VIe)

Matinée, sous la présidence d’Olivier Bivort
9h  Ouverture, par Tracy Sharpley-Whiting, Paolo Tortonese et André Guyaux
9h30  Tobia Zanon
Les traductions des Fleurs du mal en Italie au XXe siècle
9h50  Luca Pietromarchi
Sublime et répugnant : Benedetto Croce lecteur de Baudelaire
10h10  Glyn Hambrook
Baudelaire en Espagne, 1857-1910
10h30  Discussion et pause
11h  Gloria do Amaral
Baudelaire au XIXe siècle au Brésil
11h20 Eduardo Veras
Baudelaire chez les poètes brésiliens
11h50 Discussion

Après-midi, sous la présidence de Tracy Sharpley-Whiting
14h Liliana Fosalau
Baudelaire dans l’espace culturel roumain
14h20  Ioan Pop-CurÅžeu
Les poètes symbolistes roumains lecteurs de Baudelaire

14h40  Maria Papadima
Baudelaire en Grèce
15h  Discussion et pause
15h30  Varja Balžalorsky
Les traductions des Fleurs du mal en slovène
15h50  Per Buvik
Baudelaire en Scandinavie
16h10  Audrey Giboux
Baudelaire au XXe siècle en Allemagne et en Autriche
16h30  Discussion

Vendredi 9 décembre 2011
Maison de la recherche de Paris IV, auditorium
(28, rue Serpente – Paris VIe)

Matinée, sous la présidence de Lois Cassandra Hamrick
10h  Yvonne Boyer
The W. T. Bandy Center for Baudelaire and Modern French Studies
at Vanderbilt University: A Resource for Scholars
10h20  Edward Ahearn
Femme, Ville, Empire : Le Cygne, Les Foules, La Belle Dorothée
10h40  Discussion et pause
11h10  Damian Catani
Modernity and Evil : Urban Vice and Colonialism in Mademoiselle Bistouri
and La Belle Dorothée

11h30  Edward Kaplan
Lecture éthique du Spleen de Paris comme clef des Fleurs du mal
11h50 Discussion

Après-midi, sous la présidence d’Edward Kaplan
14h Mohammed Ziar
Baudelaire en Iran
14h20  Takashi Kitamura
Baudelaire au Japon
14h40  Toru Hatakeyama
Baudelaire dans le monde académique au Japon
15h  Discussion et pause
15h30  Andrea Schellino
Nietzsche et Baudelaire
15h50  Paolo Tortonese
Baudelaire lu par Henry James

16h10  Serguei Fokine
Nicolas Sazonoff commentateur et traducteur de Baudelaire
16h30  Discussion

Samedi 10 décembre 2011
Bibliothèque historique de la ville de Paris
(24, rue Pavée – Paris IVe)

Matinée, sous la présidence de Luca Pietromarchi
10h  Accueil des participants par Jean-Paul Avice
10h20  Romain Jalabert
Fortunes comparées des vers latins de collège et de Franciscae meae laudes
10h40  Matthieu Vernet
La modernité à son insu : la réception de Baudelaire de 1867 à 1921
11h  Discussion et pause
11h30  Jean-Luc Steinmetz
Baudelaire et le surréalisme
11h50  Mathilde Labbé
Les poètes français et l’« importance » de Baudelaire : de Jouve à Deguy
12h10  Discussion

Après-midi, sous la présidence de Paolo Tortonese
14h  Odile Bombarde
Baudelaire à la lumière de la psychanalyse
14h20  Daichi Hirota
Baudelaire numérisé
14h40  Discussion et pause
15h10  Cassandra Hamrick
La critique d’art de Baudelaire vue par Gautier
15h30  Claire Chagniot
Baudelaire dans le miroir déformant de l’histoire de la caricature
15h50  Wolfgang Drost
La critique d’art de Baudelaire lue par les historiens de l’art
16h10  Discussion et clôture du colloque